Meddelande
Om du vill prata med andra användare (inte om uppgiftsfrågor), kan du göra det i chatten.
Att tänka på när man skapar en ny tråd:
- Skriv tydliga rubriker där du om möjligt anger både ämne och nivå för frågan.
Exempel: "[KE A] balansering av formel". Undvik saker som "HJÄLP!!!" och "SNÄLLA!!".
- Visa alltid hur du har försökt. Då är det mycket enklare att hjälpa till.
- Korsposta ej! Det är inte tillåtet att posta samma tråd flera gånger.
- Bumpa inte din tråd mer än en gång per dygn.
Se alla regler här. Om dessa regler ignoreras kommer en varning att delas ut, som kan följas av en avstängning.
En mening
- Edon
- Medlem
Offline
- Registrerad: 2011-11-08
- Inlägg: 2866
En mening
Hej!
Är denna mening rätt?
I hope I'll get employed and that I'm appropriate for working as a commercial pilot due to requirements of hiring pilots in specific airlines.
.
- Sebelino
- Medlem

Offline
- Från: KTH Datasektionen
- Registrerad: 2009-12-20
- Inlägg: 6639
Re: En mening
Edon skrev:
Är denna mening rätt?
I hope I'll get employed and
!!!GRAMMAR ALERT!!!![]()
Det ska bara vara 1 mellanslag mellan "employed" och "and".
Se'n tycker jag
Edon skrev:
I'm appropriate for working
låter lite konstigt. Jag skulle hellre skriva "I'm qualified to work".
Senast redigerat av Sebelino (2012-04-16 18:21)
- Visste du att du kan få brännskador även när det är nära nollgradigt?
- Hur då?
- Du kan få andra gradens brännskada!
- Edon
- Medlem
Offline
- Registrerad: 2011-11-08
- Inlägg: 2866
Re: En mening
Sebelino skrev:
Edon skrev:
Är denna mening rätt?
I hope I'll get employed and
!!!GRAMMAR ALERT!!!
Det ska bara vara 1 mellanslag mellan "employed" och "and".
Se'n tycker jagEdon skrev:
I'm appropriate for working
låter lite konstigt. Jag skulle hellre skriva "I'm qualified to work".
På vilket sätt låter det konstigt? (Vill bara veta).
.
- Sebelino
- Medlem

Offline
- Från: KTH Datasektionen
- Registrerad: 2009-12-20
- Inlägg: 6639
Re: En mening
Det är kanske bara jag, men jag tror inte det är vanligt att använda ordet appropriate om personer, utan man använder det snarare i bemärkelsen "it is appropriate". Men ja, det är nog inte grammatiskt fel iaf.
- Visste du att du kan få brännskador även när det är nära nollgradigt?
- Hur då?
- Du kan få andra gradens brännskada!
- Belguin
- Medlem
Offline
- Registrerad: 2012-01-31
- Inlägg: 134
Re: En mening
"I'm appropriate for working" är inte riktigt rätt enligt mig heller - precis som Sebelino sa. Översatt skulle det uppfattas ungefär som; "Jag är passande för arbetande". Det blir lite fel i det att du benämner dig själv som ett föremål snarare än något annat
. Mitt råd är att formulera om dig en aning: "I have the appropriate qualifications to work" skulle funka bättre - om du nu vill använda "appropriate" i meningen. Ordet används dock ofta för att beskriva en egenskap, snarare än en person.
- ChristerFransson
- Medlem
Offline
- Från: UK
- Registrerad: 2010-01-29
- Inlägg: 650
Re: En mening
Ordet du behöver är nog "suitable". (Om en person.)
"Due to requirements" låter också konstigt.
Hela meningen låter faktiskt konstigt och onaturligt.
- Edon
- Medlem
Offline
- Registrerad: 2011-11-08
- Inlägg: 2866
Re: En mening
Kan någon hjälpa mig att formulera om meningen till en bättre mening?
Senast redigerat av Edon (2012-04-17 16:36)
.
