1 svar
731 visningar
shoobror 19 – Fd. Medlem
Postad: 12 nov 2020 18:12

Spanska 4, indirekt och direkt ,

Jag har svårt med pronomen delen. Jag har suttit med den hela dagen och fastnat helt. Kan någon snälla hjälpa mig?? 

annlu 230
Postad: 12 nov 2020 23:13

Ja, det kan vara lite klurigt med personliga pronomen i direkt och indirekt form. Du verkar iaf ha koll på att det är dessa som du ska använda:

Direkta pronomen:
me (mig)
te (dig)
lo/la (honom/henne, Er, den, det)
nos (oss)
os (er)
los/las (dem, Er)

Indirekta pronomen:
me (mig)
te (dig)
le (honom/henne, Er, den, det) (byts ut mot se om det följs av ett av följande direkta pronomen: lo/la/los/las)
nos (oss)
os (er)
les (dem, Er) (byts ut mot se om det följs av ett av följande direkta pronomen: lo/la/los/las)

1. Det ska vara direkt pronomen (ringa henne)

2. Här ska du använda indirekt pronomen (ge något till någon (henne))
Tips: I konstruktioner med ...a alguien(någon)... så används alltid indirekt pronomen för den personen.
I detta fall: A mi prima Cristina le.... 

3. Här ska du använda indirekt pronomen (se tipset om a-konstruktionen i punkt 2)
Pedir algo a alguien

5. Me pasa la sal. Sal är femininum och singular (la sal). Jag ger dig (te = indirekt) det (la = direkt och syftar på saltet)
Tips: tänk på att lo och la i direkt form inte bara betyder honom/henne utan även används för den/det. Lo för maskulina ord och la för feminina ord

6. Här ska det stå:
Bjuder du mig och Pedro (oss) på din fest på lördag? Självklart, jag bjuder er ... (andra person plural)
Du har skrivit "Jag bjuder dem..." (tredje person plural)

7. Här ska det stå:
Vem visade er Quitos historiska centrum? Alejandra och Andrés visade det (direkt) för oss (indirekt)
Du har skrivit: Alejandra och Andrés visade dem (los)för mig (me)

8. Här ska det stå:
Vem sålde du bilen till? Jag sålde den till min kusin Juan
Du har skrivit: Jag sålde den till mig (me)
Se tipset som jag skrev under 2 om a-konstruktionen. Just i detta scenario blir det dock en extra grej att hålla reda på, för i spanskan säger man aldrig le ifall det följs direkt av lo (svårt att uttala). Då byts le ut mot se istället.

Svara Avbryt
Close