3 svar
111 visningar
h_09 är nöjd med hjälpen
h_09 82
Postad: 15 sep 2023 17:03 Redigerad: 15 sep 2023 17:03

Nationella Prov

Hej, jag fick nyligen reda på att nationella proven kommer f.o.m nästa år att vara helt och hållet på Svenska (förutom ämnet Engelska då). Jag undrar varför det gjorts en sådan ändring? Själv har jag gått i en engelsk skola i fem år och har nästan alla mina studier på engelska. Jag har varit säker på att mina prov kommer att kunna göras på engelska, men nu har saker och ting förändrats.

Sten 1178 – Livehjälpare
Postad: 15 sep 2023 17:17 Redigerad: 15 sep 2023 17:31

På Skolverkets hemsida, länk
https://www.skolverket.se/om-oss/var-verksamhet/skolverkets-prioriterade-omraden/digitalisering/digitala-nationella-prov/nu-blir-nationella-prov-digitala

hittade jag texten nedan. (det är skolverkets text, betyder inte att jag håller med.) Du har lagt upp många frågor på Pluggakuten på svenska, så jag tror inte att du får problem när provet är på svenska.

Översättningar till engelska upphör när proven blir digitala
Översättning av elevuppgifter till engelska för de elevuppgifter som idag erbjuds på engelska (i NO-, SO-prov och i matematik) kommer inte att tas fram när proven blir digitala.

För att konstruera prov som översätts till engelska och lever upp till de nya kvalitetskraven krävs utprövningar bland hundratals elever och bedömning av elevlösningar. Detta är svårgenomfört, tidskrävande och dyrt sett till den relativt begränsade elevgrupp som både får undervisning på engelska och genomför de nationella proven på engelska.

Laguna Online 28668
Postad: 15 sep 2023 17:19

När jag gick i skolan för hundra år sedan så fanns inte nationella prov. Fanns de på engelska från början när de infördes?

Smutstvätt 23911 – Moderator
Postad: 15 sep 2023 17:49

Sten har redan citerat Skolverkets anledning, men ur ett mer allmänt perspektiv, tanken med de nationella proven är att alla elever ska skriva samma prov och bedömas efter samma riktlinjer. Eftersom begrepp och formuleringar är annorlunda på engelska (två olika språk), blir även riktlinjerna för bedömning annorlunda.

Om alla ska skriva samma prov och bedömas enligt samma bedömningsanvisningar, är det kanske rimligt att alla skriver på samma språk. Med det sagt, tillgång till en ordbok för att kolla upp svåra ord är väl inte otänkbart. 

Svara Avbryt
Close