1 svar
151 visningar
TomaterÄrFina 75
Postad: 11 dec 2018 15:25

Hjälp med översättning!

Hej har svårt att översätta de markerade delarna (Är en del av en gammal dikt): 

 

All have gone sweeping in the garth of lore

And what I tell hath all been told before,

But though upon a fruit-tree I obtain

No place, and purpose not to climb, still he

That sheltereth beneath a lofty tree

Will from its shadow some protection gain

Liona Hassan 18 – Avstängd
Postad: 19 dec 2018 13:55
TomaterÄrFina skrev:

Hej har svårt att översätta de markerade delarna (Är en del av en gammal dikt): 

 

All have gone sweeping in the garth of lore

And what I tell hath all been told before,

But though upon a fruit-tree I obtain

No place, and purpose not to climb, still he

That sheltereth beneath a lofty tree

Will from its shadow some protection gain

 

All have gone sweeping in the garth of lore

Jag tror den här betyder att ´´ vi knackade vid dörren men det fanns ingen i´´

Engelska betyder ´´ we knocked the door but there was no one in´´ 

Svara Avbryt
Close