1 svar
33 visningar
nuur 3
Postad: 6 dec 2020

rätta en spansk text

Hej!

Jag har spanska presentation imorgon och vill gärna att någon ska gå genom min text och rätta till om det finns några fel

Al final del mes de ayuno de Ramadan, nos celebramos eid ul-fitr qué es el segundo de los dos festivales en el calendario islámico. En árabe la palabra eid significa algo que vuelve y se repite en un momento determinado. Sin embargo co el tiempo la palabra eid a llegado a referirse a una fiesta. La palabra fitr signifa romper el ayuno y denota al final de Ramadan.

Despúes la observeción de la luna la noche anterior, que indica que el Ramadan terminó, los musulmanes se despiertan para la oración del amanecer y comienzo de un día muy especial. En las primeras horas de la manana los que han ayunado se preparan para la oracion especial del eid. Se ha vueto costumbre ponerse ropa nueva para celebrar eid, pero no hay ropa especial para celebrar eid. Esta'prohibido aunar el día del eid porque es un día de celebracíon y recuerdo de dios.

La oracion del eid lleva a cabo al aire libre en un gran espacio abierto. Los ninos reciben regalos y los musulmanes se donan dinero a los pobres. La oracion del eid es algo diferente de los oraciones regulares y aunque no es obligatoria, pero se revcomiendo encarecidamente participar. Despúes de la oracion del eid approvechamos para visitar nuestras familiares y amigos. Nosotros celebramos con una gran fiesta con mucha comida.

Normalmente hornear helwa que es una especie de repostaría árabe. El real día del eid es solo un día pero en muchos países musulmanes las tiendas y oficinas pueden permanecer cerrades hasta por una semana.

annlu 255
Postad: 8 dec 2020

Hej!

Fin text! Kanske lite sent men här kommer lite rättningsförslag till din text:

Al final del mes de ayuno de Ramadan, nos celebramos eid ul-fitr qué es el segundo de los dos festivales en el calendario islámico.

nos celebramos = vi firar oss

celebramos = firar vi

La palabra fitr signifa romper el ayuno y denota al final de Ramadan.

denota ska inte skrivas med prepositionen a

Despúes la observeción de la luna la noche anterior, que indica que el Ramadan terminó, los musulmanes se despiertan para la oración del amanecer y comienzo de un día muy especial.

Jag förstår inte meningen om månen. Försök att omformulera. Menar du att det är tradition att titta på månen innan läggdags kvällen innan festen?

...y el comienzo de un día... (lägg till el)

En las primeras horas de la manana los que han ayunado se preparan para la oracion especial del eid.

Har du lärt dig konjunktiv (subjuntivo) än? Här ska verbet stå i den formen.

Se ha vueto costumbre ponerse ropa nueva para celebrar eid, pero no hay ropa especial para celebrar eid. Esta'prohibido aunar el día del eid porque es un día de celebracíon y recuerdo de dios.

Det har försvunnit ett l i vuelto

aunar = förena, samla (jag förstår inte ordets användande här)

La oracion del eid lleva a cabo al aire libre en un gran espacio abierto.

se lleva a cabo (lägg till se)

Los ninos reciben regalos y los musulmanes se donan dinero a los pobres. La oracion del eid es algo diferente de los oraciones regulares y aunque no es obligatoria, pero se revcomiendo encarecidamente participar.

algo = något. Testa att använda poco/un poco istället.

las oraciones (femininum)

revcomiendo --> recomienda

Despúes de la oracion del eid approvechamos para visitar nuestras familiares y amigos. 

Man använder den maskulina formen när man refererar till en grupp med både män och kvinnor.

Normalmente hornear helwa que es una especie de repostaría árabe.

Du har glömt att böja verbet hornear efter person.

Felstavning på ordet bakverk

El real día del eid es solo un día pero en muchos países musulmanes las tiendas y oficinas pueden permanecer cerrades hasta por una semana.

El real día: detta är en konstig formulering. Du kanske kan skippa den helt och skriva något i stil med:

    La fiesta del eid dura solo un día... (durar = pågå)

Svara Avbryt
Close