4 svar
65 visningar
bellakarlsson 6
Postad: 11 okt 23:19

Rätta text, vad jag gjort under sommaren.

Hej har prov snart och behöver se om jag har skrivit rätt i min text, ni får gärna komma med förslag och ändra om det är fel nånstans. Vi ska kunna använda oss av frågor, bindeord och oregelbundna perfekt. Behöver hjärna hjälp så fort som möjligt, tack på förhand. 

Här kommer texten:

Hola!

Durante el verano he trabajado tres veces, he trabajado en una cafetería. Ha sido muy malo pero tengo mucho dinero ahora. Yo y mis amigas hemos jugado mucho fútbol en orrliden cual es un campo de fútbol, hemos tenido muchos días divertidos juntas! Cerca de orrliden está un restaurante muy bueno! Hemos comido bien y muchas distintas hamburguesas y pizzas allí. ¿Dónde has estado? Mi familia y yo hemos ido a Turquía, hemos visitado muchas playas fantásticas. He comprado muchas ropas nuevas con mi madre. Ha sido muy caro. Durante el verano mi familia y yo hemos visitado gotland también, me encanta gotland. Mis padres y mi hermano han bañado y nadado mucho, pero no me gusta bañado, por eso he visto películas en mi teléfono. He tomado el sol también. ¿Cuántas semanas has estado allí? He estado allí por una semana. En Suecia yo y mi amiga jennifer novio hemos pescado, ido al cine, comido en los restaurantes y mucho más. Durante el verano escrito un libro porque yo visto un chica en la playa como escrito un libro ¿Qué habéis hecho durante el verano? 

Jan Ragnar 925
Postad: 12 okt 09:34

bellakarlsson 6
Postad: 12 okt 16:57
Jan Ragnar skrev:

Första understrukna meningen ska det vara en fråga som lyder "hur många veckor var du där" och nästa "under sommaren skrev jag en bok för att jag sett en tjej på stranden skriva en bok"

Tack för hjälpen!

Jan Ragnar 925
Postad: 12 okt 23:15

Tack för dina förklaringar.

Det framgår inte vem din text vänder sig till, alltså om det är tänkt som ett brev till en vän, eller en kortare tidningsartikel eller ett inlägg på något av de sociala medierna.

Oavsett vilket så verkar det konstigt att fråga någon ”hur många veckor var du där” när man just nämnt att man varit i Turkiet, då det för mig inte är självklart att läsaren varit där i sommar. Det är alltså ingen kritik emot spanskan, utan att texten just där verkar ologisk/osammanhängande.

Den andra meningen skulle kunna vara ”Durante el verano escribí un libro porque he visto una chica en la playa escribiendo un libro”.

¡Buena suerte!

bellakarlsson 6
Postad: 13 okt 03:14
Jan Ragnar skrev:

Tack för dina förklaringar.

Det framgår inte vem din text vänder sig till, alltså om det är tänkt som ett brev till en vän, eller en kortare tidningsartikel eller ett inlägg på något av de sociala medierna.

Oavsett vilket så verkar det konstigt att fråga någon ”hur många veckor var du där” när man just nämnt att man varit i Turkiet, då det för mig inte är självklart att läsaren varit där i sommar. Det är alltså ingen kritik emot spanskan, utan att texten just där verkar ologisk/osammanhängande.

Den andra meningen skulle kunna vara ”Durante el verano escribí un libro porque he visto una chica en la playa escribiendo un libro”.

¡Buena suerte!

Okej jag förstår.
Tack så hemskt mycket! 

Svara Avbryt
Close