2 svar
134 visningar
mikfem är nöjd med hjälpen
mikfem 289 – Fd. Medlem
Postad: 28 mar 2019 20:27 Redigerad: 28 mar 2019 20:38

Meningsbyggnad

Aber später in mein leben habe ich weniger weinachtgeschenken erhalten, weil ich heute teures sachen wollen Wie ein neues handy oder ein teuer kopfhörer

Försöker skriva att jag har fått mindre julklappar, eftersom att jag nu vill ha dyra saker. Som wn ny telefon eller dyra hörlurar.

Jonto 9206 – Moderator
Postad: 28 mar 2019 20:43 Redigerad: 28 mar 2019 20:46

"später in meinem Leben" låter något krystat

Skriv hellre : "Wenn ich jetzt älter bin"/När jag nu är äldre".

Tänk på att alla saker/substantiv ska ha stor bokstav(versal) i början ex. Weihnachtsgeschenke. Det finns på många ställen i meningen att rätta till

Det heter "teuere Sachen" med ändelsen -e på slutet på adjektivet eftersom det är plural.

Meningen som börjar med "wie.." är ingen egen mening. Den blr bindas ihop med meningen innan med ett kommatecken.

Man kan inte säga "ett nya hörlurar" eftersom hörlurar inte går atr ränka, nöj dig med att skriva "dyrare hörlurar" utan "ein" framför.

 

I satsen "weil ich jetzt teuere Sachen wollen" måste du missat nåt. Nu står det om man översätter "eftersom jag nu vill dyrare saker". Jag tror det saknas ett "ha"? så det blir "eftersom jag nu vill ha dyrare saker"

mikfem 289 – Fd. Medlem
Postad: 28 mar 2019 20:52

Tack för hjälpen! Kunde verkligen inte hitta en annan meningsbyggnad men tack iaf

Svara Avbryt
Close