Tyska 3 np/kursprov muntligt
Är det någon som har gjort muntliga np/kursprovet i tyska och kan skriva vad de handla om? Annars behöver jag även tips på hur man kan plugga, då min tyska inte alls är speciellt bra.
Jag tror att det finns några viktiga saker som är extra viktiga kunna inför ett kursprov i Tyska 3:
- Böja svaga (och vanliga starka) verb i tempus och efter person
- Ha rätt ordföljd i enkla bisatser
- Ha ett grundläggande ordförråd
Är det något du tycker är extra svårt? I så fall får du mer än gärna ställa frågor här på Pluggakuten, så hjälper vi dig reda ut dem! Du kan även kolla in den här tråden jag har skapat:
https://www.pluggakuten.se/trad/faq-vad-behover-jag-kunna-inom-amnet-tyska/
naytte skrev:Jag tror att det finns några viktiga saker som är extra viktiga kunna inför ett kursprov i Tyska 3:
- Böja svaga (och vanliga starka) verb i tempus och efter person
- Ha rätt ordföljd i enkla bisatser
- Ha ett grundläggande ordförråd
Är det något du tycker är extra svårt? I så fall får du mer än gärna ställa frågor här på Pluggakuten, så hjälper vi dig reda ut dem! Du kan även kolla in den här tråden jag har skapat:
https://www.pluggakuten.se/trad/faq-vad-behover-jag-kunna-inom-amnet-tyska/
Det är svårt att veta vilka ord jag borde kunna för att kunna hålla en konversation. Grammatiken är väl inte jätteviktig så länge jag har något att säga. Är bara rädd att jag sitter där och inte kan säga något eller inte förstår frågorna
Jag tror inte du behöver oroa dig så jättemycket över ord så länge du har ett grundläggande ordförråd. Jag tror man brukar säga att kursen Tyska 3 motsvarar språknivån A2.2 eller B1.1, så du kan säkerligen kolla in listor på nätet som listar de ord man förväntas kunna på den nivån.
Här är ett exempel på en sådan ordlista från Goethe-institutet:
https://www.goethe.de/pro/relaunch/prf/de/Goethe-Zertifikat_A2_Wortliste.pdf
Ett knep är att lyssna mycket under konversationen. Om du hör din samtalspartner använda ett ord kan du sno det och själv använda det. Ofta förstår man direkt vad det betyder och kan integrera det i sitt språkbruk, trots att man inte kunde det aktivt tidigare 😉
Framför allt, om du har ett begränsat ordförråd så behöver du arbeta så bra du kan med det.
Ett av de viktigaste betygskriterierna är att du ska tala/skriva begripligt på tyska. Alltså om du inte kan ett visst ord. försök formulera dig på ett annat sätt. Exempelvis om du ska skriva om vad du gör på fritiden och inte vet vad "spela trummor" heter men vet vad "spela flöjt" heter. Ta då och spela flöjt istället :P. Om du inte kan ett visst verb, se om du kan få fram samma sak på något annat sätt.
Om du istället börjar slänga in svenska eller engelska ord eller gissa på ord, så blir det troligtvis så att en tysk inte kan förstå texten/det du säger och då är det ett säkert sätt att definitvt inte bli godkänd.
Man har faktiskt väldigt goda chanser om man gissar. Ofta kan man direktöversätta ord direkt ur svenskan till tyska. Några exemplel:
att slå till = zuschlagen
att utgöra = ausmachen
tillförsikt = Zuversicht
och listan kan göras väldigt lång.
Men detta är såklart en sista utväg och inte något man borde försöka sig på hela tiden. Det är bättre att ta det säkert och använda det man kan.